第449章:东征倭国(继续)(2/4)

话音一落,对方顿时哗然,感觉“东洋岛国修真界”也正是太奇葩了,居然连所谓的“盟主”都没有一个中听的名字,怎么姓那玩意儿呀?与其姓“鹿鞭”,不如姓“熊鞭”、“豹鞭”、“虎鞭”、“雄狮鞭”还更威猛呢?实在不行,姓个“驴鞭”、“马鞭”、“牛鞭”、“骆驼鞭”、“大象鞭”也可以呀,虽然吃草,但也比吃屎的“狗鞭”强!

“ばかは笑うな!向こうの女性はきれいですね。私はそれを取り出すことができませんでした。向こうの美人、もしかしたら、すみませんが、私はかえってこのようにもっと力を入れていると思います。(混蛋!嘲笑的不许!花姑娘的,哟西!我的露鞭,她的不要!花姑娘的大大的好!)”盟主在自言自语。

众人见状,哄然大笑,虽然听不懂日语,但从对方那一年花痴的表情上就能看的出,这位“鹿鞭盟主”显然是看上催木匠的女儿们了,甚至连自己的女“妖鬼分身”也难逃“法眼”,不禁腹诽对方没眼光,重口味!

“閣下の名字は、鹿の鞭である以上。そして美人に会って生殖器を露出したいと思った。むしろ道端の大痴漢に改名したほうがいい。どうだ、これは上品に見えるだろう。(阁下既然姓‘鹿鞭’,却见了美女后又想‘露鞭’,不如就改名为‘路边大色狼’得了。如何?这下文雅吧?)”催木匠正琢磨着激怒对方好下套。

“道端で痴漢、いい名前、これはやっぱり上品でいいですね!ありがとうございます閣下は名前を賜って、本当に閣下の日本語もこんなに流暢に言うとは思わなかった!(路边大色狼?好名字!果真是文雅得很啊!多谢阁下赐名!真没想到,阁下日语也说的这么顺溜?)”原本面露愠色的倭人竟被盟主感染。

“ははは褒めすぎだ社交辞令はもう言ったが、私たち双方に賭けさせてはどうだろうか。もしあなた方が賭博で勝ったら、すぐに大明天朝を撤退させて帰国させます。これからは出兵して日本を攻めることはない。あなた方なら、賭けに負けたら手を出さないでください。両国の凡人の争い。”译成汉语为:

“哈哈,过奖了。客套话已经说完,不如让你我双方来打个赌如何?若是你方赌斗赢了,在下立刻让大明天朝撤兵回国,此后再也不会有出兵攻打日本之事。若是你方赌斗输了,那就不要插手两国凡间争斗!”

“ふん閣下が賭けをしたいなら、その盟主は私の東洋の島国、修真界の実力を教えてあげましょう。陰陽道、陰陽寮、土御門、九菊派、真言宗、東密宗、隠者連盟……お前らの出番だ!あなた方の部下の陰陽師と巫女をもっと気にかけさせてください。この戦いで必ず勝つ!”此话翻译成汉语,大概意思如下:

“哼,既然阁下愿意打赌!那本盟主就让你领教一下我‘东洋岛国修真界’的实力!阴阳道、阴阳寮、土御门、九菊派、真言宗、东密宗、隐者联盟……该你们上场了!叫你们手下的‘阴阳师’和‘巫女’多上上心!此战必胜!”其实,“阴阳寮”相当于幕府的“钦天监”,而“阴阳道”相当于“民间组织”,“土御门”为“修真世家”。

本章未完,点击下一页继续阅读。